17PR.com_中国公关论坛

打印

欧美明星的雷人港译名......

欧美明星的雷人港译名......

第一次听人提起“柯德莉·夏萍”,还以为是某个乡村女作家的笔名,后来才知道那就是我心目中的女神“奥黛丽·赫本”的香港id。
( ]: F. B$ V3 R# o# P7 W7 _17PR.com_中国公关论坛
' @/ T4 R$ N+ `' m( Q' b' ]  O9 |公关,中国公关网,公关网,危机公关,公共关系,传播,品牌,媒体,推广,市场,广告,营销,市场经理,公关经理,市场总监,CMO,策划,企划,公关案例,公共关系案例,案例,汽车公关,策划案例,传播计划,传播方案,品牌推广最开始接触到香港的译名是早年在一些盗版vcd上,当时就觉得有些名字很雷,不知tx们有没有同感呢?
3 m1 i9 g" n2 a$ E$ A- f公关,中国公关网,公关网,危机公关,公共关系,传播,品牌,媒体,推广,市场,广告,营销,市场经理,公关经理,市场总监,CMO,策划,企划,公关案例,公共关系案例,案例,汽车公关,策划案例,传播计划,传播方案,品牌推广
1 t0 p* n: l3 o& o, f/ ^! \4 o公关,中国公关网,公关网,危机公关,公共关系,传播,品牌,媒体,推广,市场,广告,营销,市场经理,公关经理,市场总监,CMO,策划,企划,公关案例,公共关系案例,案例,汽车公关,策划案例,传播计划,传播方案,品牌推广下面从网上找来一些比较常见的: 17PR.com_中国公关论坛# J: \5 m: d$ A& f( S

( Z2 h7 P6 Y8 v: @$ _史瓦辛格=阿诺舒华辛力加(听起来像一种膨化食品) bbs.17pr.com) |# A. _" P/ r8 I' G: X  I) f% i
17PR.com_中国公关门户3 [! Z) g. l9 e- G7 H) f
詹姆斯·邦德=占士邦(给胶水起个这名字应该挺酷的) 17PR是中国第一公关门户,是中国最大企业公关总监、媒体、行业的交流平台,大量的企业营销、公关案例,中国健康公共关系的倡导者 包括招聘 圈子 公关 公共关系 朋友 媒体 营销 品牌 推广 商务信息0 Y3 h% g/ `) a6 P% K
8 Z5 k  t6 v% E: j2 ^; o
贝克汉姆=碧咸(每次听到这个名字空气中就仿佛弥漫着一股海鲜的味道) 公关,中国公关网,公关网,危机公关,公共关系,传播,品牌,媒体,推广,市场,广告,营销,市场经理,公关经理,市场总监,CMO,策划,企划,公关案例,公共关系案例,案例,汽车公关,策划案例,传播计划,传播方案,品牌推广/ W( |' c  m6 J4 y' x! U7 k

8 X, |. @# ?1 H. Y9 s$ b17PR是中国第一公关门户,是中国最大企业公关总监、媒体、行业的交流平台,大量的企业营销、公关案例,中国健康公共关系的倡导者 包括招聘 圈子 公关 公共关系 朋友 媒体 营销 品牌 推广 商务信息尼克尔·基德曼=妮歌洁曼(虽然大陆翻译的也不怎么好听,但是港译听起来更像一种清洁剂)
3 m& w, A' U9 k7 q2 O+ k  F' B* J+ |17PR.com_中国公关门户公关,中国公关网,公关网,危机公关,公共关系,传播,品牌,媒体,推广,市场,广告,营销,市场经理,公关经理,市场总监,CMO,策划,企划,公关案例,公共关系案例,案例,汽车公关,策划案例,传播计划,传播方案,品牌推广* g; k- f4 i4 q7 C7 P0 x+ u1 J
安吉丽娜·茱莉=安祖莲娜·祖莉(美艳的气势当然无存) bbs.17pr.com! A: Y( }, M7 e* y7 M' U2 N* n+ N* X( F

6 a# F0 Q8 _( i& J汤姆·克鲁斯=汤告鲁斯(倒是省里一个字)
0 D; s1 l4 m, M" @8 D# ibbs.17pr.com
6 @: f0 V8 F5 h/ ^17PR.com_中国公关论坛茱莉亚罗伯茨=茱莉亚罗拔丝(差点读成luobosi,其实人家是luobasi,不是吃的)
( {0 p1 l& o2 ^7 y3 u17PR是中国第一公关门户,是中国最大企业公关总监、媒体、行业的交流平台,大量的企业营销、公关案例,中国健康公共关系的倡导者 包括招聘 圈子 公关 公共关系 朋友 媒体 营销 品牌 推广 商务信息5 _  @/ o- p7 }2 |3 O; a* I/ e
凯文·科思特纳=奇云高士拿(大陆译名就够有气势的,可是港译更有气势,活脱脱的像一句唐诗) + m9 D( t  j; D1 g( C

$ y/ S+ Y& N% l17PR.com_中国公关门户罗纳尔多=郎拿度(郎拿度,我想吐!) 17PR.com_中国公关门户% {% |( `$ ?: y: v1 \0 y3 `

4 Y  J+ r& a: x  r, L: F6 i17PR.com_中国公关论坛迈克尔·乔丹=米高·佐敦(米糕咋炖?)

TOP

上中学时看见同学家贴的海报上赫然写着米高佐敦,还跟同学说,这哥们跟乔丹长的真像

TOP

是啊~~估计这样的翻译和当地的发音有直接关系~~~

TOP

呵呵
广州电视台全国最低价!!!有需要找我。
广州这边的社区、写字楼、网吧和高校的活动推广可以找我!包括场地、人员、展台等……

TOP

听惯了也没什么啊!
广州电视台全国最低价!!!有需要找我。
广州这边的社区、写字楼、网吧和高校的活动推广可以找我!包括场地、人员、展台等……

TOP

是啊,跟广州那边说话还属于同一方言类型哩!

TOP

可是,不知v兄会不会说呢????

TOP

我才觉得国内的译名才古怪,用英语的发音直译一点都没问题,反而是内陆城市给国外明星起的译名难说又难听,楼主真LB

TOP

统一楼上的...。。。...
msn:cinderellaran@hotmail.com(为客户实现梦想)
qq:562093 e-mail:cinderella@2008.sina.com
联系电话:☜♥☞ 13810196212☜♥☞

TOP

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2009-1-10 05:24

联络请电话:010-86770317 或信箱:17pr@sina.com

17pr公关门户!

Powered by Discuz! 6.0.0 © 2001-2007 Comsenz Inc.

京ICP备050463780号